1. 本活動由即日起至2023年2月28日止(包括首尾兩天)(「推廣期」) 。
  2. 本活動只適用於(a)於推廣日期內,親臨DHL的速遞中心,以正價付運國際貨件(文件)到英國;(b)以現金、易辦事或信用咭完成付款;並(c)能展示已讚好或追蹤DHL Express Hong Kong Facebook專頁之客戶。

  3. 禮品數量有限,換完即止。

  4. 所有禮品均不可被出售、轉售、轉讓或以其他方式交由他人處置,以轉換或兌換現金、其他產品、任何折扣優惠或其他回報。任何就未有領取或未有使用的禮品(或其中之任何部分)、任何服務或相關權利(或其中之任何部分)所作出的任何類型退款要求、索償或申索,概不受理。

  5. DHL並不是禮品的生產商,恕不承擔任何相關責任或義務。

  6. 本活動恕不適用於持有敦豪國際速遞(香港)有限公司(「DHL」)賬戶之客戶。

  7. 本活動不可與其他優惠或折扣同時使用。

  8. DHL保留隨時在不另行通知的情況下更改有關本活動的所有詳情(包括但不限於本條款及細則)及/或終止本活動的權利。

  9. 如有任何關於本活動爭議,DHL保留最終決定權。

  10. DHL的付運條款及細則適用於有效DHL提供之所有服務,詳情請瀏覽dhl.com.hk

  11. 如本條款及細則的中、英文本有差異,概以英文本為準。

  12. 任何第三者權益將不可按《合約(第三者權利)條例》(第623章)強制執行。

  13. 本條款及細則受中華人民共和國香港特別行政區之法律所管轄及約束。

Terms and Conditions of "DHL Document Delivery to United Kingdom" ( "This Program" )

  1. This Program starts from today and ends on 28 February 2023 (both dates inclusive) (“Promotion Period”).
  2. The Program is only applicable to customer who have (a) sent outbound international shipment (document) to the United Kingdom charged at Published Tariff and drop off in person at the DHL Service Point during the Promotion Period; (b) settled charges by cash, EPS or credit card; and (c) showed he/she has liked or followed DHL Express Hong Kong Facebook Fan Page.

  3. Gifts are only available while stocks last.

  4. The gift cannot be sold, re-sold, transferred or otherwise disposed of to any other person, in exchange for cash, other products or discounts or other considerations. There shall not be any refund, compensation or claim (of any kind) on, for or in connection with any unclaimed or unused gift (or any portion thereof), any service or entitlement thereto (or any portion thereof).

  5. DHL is not a manufacturer of the gift, and will in no event accept any liability or responsibility in relation thereto.

  6. This Program is not applicable to customers who have DHL Express (Hong Kong) Limited (“DHL”) accounts.

  7. This Program cannot be enjoyed in conjunction with other promotional offers or discounts.

  8. DHL reserves the right to alter any aspect of the Program (including but not limited to these Terms and Conditions) and/or to terminate the Program at any time without prior notice.

  9. Should any dispute arise from or in relation to the Program, DHL’s decision shall be final and conclusive.

  10. DHL’s Terms & Conditions of Carriage shall apply to the Eligible DHL Products. For more information, please visit dhl.com.hk.

  11. If there is any inconsistency between the English version and the Chinese version of these Terms and Conditions, the English version shall prevail.

  12. No third party rights shall be enforceable under the Contracts (Rights of Third Parties) Ordinance (Cap.623).

  13. These Terms and Conditions shall be governed by and construed in accordance with the laws of the Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China.